i'm sorry . he drank twice than his normal pace today . すいません 今日は いつもの 倍近いペースで飲んじゃいまして。
the typical way of shouldering the mikoshi is hira-katsugi , which is also considered the most popular way of shouldering the mikoshi in japan , whereby bearers walk at normal pace without shaking the mikoshi while calling out , ' wasshoi-wasshoi .' 代表的な担ぎ方としては、「わっしょい、わっしょい」で並足で揺らさない平担ぎが全国で一番多いと思われる。
関連用語
at this pace: このペースで on pace: このままのペースで行くと The batter is on pace to break the single-season home run record. そのバッターはこのままのペースで行くと、1シーズンのホームラン記録を破ることになる。 pace: 1pace n. 歩; 歩調, 足取り; 速度, ペース. 【動詞+】 boost one's pace 歩調を速める High demand for the product forced the company to boost the pace of production. その製品に対する需要が高まったので会社は増産へ踏み切った He broke hpace with: ~と同じペースを取る as normal: 基準{きじゅん}として、いつものように normal: 1normal n. 標準; 常態. 【前置詞+】 above (the) normal 標準を上回って His temperature is a little below normal. 彼の体温は標準より少し低い return to normal 常態に復する Things will soon be back to normal. 事normal...: normal... 正常[医生] (at) my pace: (at) my pace マイペース (pitcher's) pace: (pitcher's) pace 球速 きゅうそく a change of pace: a chánge of páce ((米)) (1) (何か続けてやった後の)気分転換 You've been studying a long time. Why don't you listen to music for a ~ of pace [xfor a ~]? 長時間勉強してきたから,気晴らしに音楽でもどう?(2) 〔野球〕?=change-up . adequate pace: 十分なペース adjust the pace to: ペースを~に調整{ちょうせい}する alarming pace: 驚くべき速度{そくど} at a breakneck pace: 猛烈{もうれつ}な速度{そくど}で at a brisk pace: キビキビした足取りで、早足で、足早に